ἀπεξεργάζομαι: Difference between revisions
From LSJ
ἐπεὰν νῶτον ὑὸς δελεάσῃ περὶ ἄγκιστρον, μετιεῖ ἐς μέσον τὸν ποταμόν, ὁ κροκόδειλος ἵεται κατὰ τὴν φωνήν, ἐντυχὼν δὲ τῷ νώτῳ καταπίνει → when he has baited a hog's back onto a hook, he throws it into the middle of the river, ... the crocodile lunges toward the voice of a squealing piglet, and having come upon the hogback, swallows it
(b) |
(6_5) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0286.png Seite 286]] ganz vollenden, Schol. Lycophr. 177. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-0286.png Seite 286]] ganz vollenden, Schol. Lycophr. 177. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''ἀπεξεργάζομαι''': ἀποθ. κατεργάζομαί τι, ἀποτελειώνω, Ἰουλιαν. 253C (;). | |||
}} | }} |
Revision as of 09:14, 5 August 2017
German (Pape)
[Seite 286] ganz vollenden, Schol. Lycophr. 177.
Greek (Liddell-Scott)
ἀπεξεργάζομαι: ἀποθ. κατεργάζομαί τι, ἀποτελειώνω, Ἰουλιαν. 253C (;).