θῶκος: Difference between revisions
From LSJ
Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt
(13_5) |
(6_15) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{pape | {{pape | ||
|ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1229.png Seite 1229]] ὁ, = [[θᾶκος]], der <b class="b2">Sitz</b>; Hom.; Pind. P. 11, 6; Sitzung, Sitz im Rath u. in der Volksversammlung; Od. 2, 26. 15, 468; θῶκόνδε, zur Sitzung, Od. 5, 3; θῶκοι ἀμπαυστήριοι Her. 1, 181. – Der Sessel, Her. 9, 84. – Auch Tragg., ἵνα μαντεῖα θῶκός τ' ἔστι Θεσπρωτοῦ [[Διός]] Aesch. Prom. 833. – Ep. auch gedehnt [[θόωκος]], Od. 2, 26. 12, 318. | |ptext=[[https://www.translatum.gr/images/pape/pape-01-1229.png Seite 1229]] ὁ, = [[θᾶκος]], der <b class="b2">Sitz</b>; Hom.; Pind. P. 11, 6; Sitzung, Sitz im Rath u. in der Volksversammlung; Od. 2, 26. 15, 468; θῶκόνδε, zur Sitzung, Od. 5, 3; θῶκοι ἀμπαυστήριοι Her. 1, 181. – Der Sessel, Her. 9, 84. – Auch Tragg., ἵνα μαντεῖα θῶκός τ' ἔστι Θεσπρωτοῦ [[Διός]] Aesch. Prom. 833. – Ep. auch gedehnt [[θόωκος]], Od. 2, 26. 12, 318. | ||
}} | |||
{{ls | |||
|lstext='''θῶκος''': ὁ, Ἰων. ἀντὶ [[θᾶκος]], ὃ ἴδε. | |||
}} | }} |
Revision as of 10:03, 5 August 2017
German (Pape)
[Seite 1229] ὁ, = θᾶκος, der Sitz; Hom.; Pind. P. 11, 6; Sitzung, Sitz im Rath u. in der Volksversammlung; Od. 2, 26. 15, 468; θῶκόνδε, zur Sitzung, Od. 5, 3; θῶκοι ἀμπαυστήριοι Her. 1, 181. – Der Sessel, Her. 9, 84. – Auch Tragg., ἵνα μαντεῖα θῶκός τ' ἔστι Θεσπρωτοῦ Διός Aesch. Prom. 833. – Ep. auch gedehnt θόωκος, Od. 2, 26. 12, 318.
Greek (Liddell-Scott)
θῶκος: ὁ, Ἰων. ἀντὶ θᾶκος, ὃ ἴδε.