auscultatio: Difference between revisions

From LSJ

Ὅμηρον ἐξ Ὁμήρου σαφηνίζεινexplain Homer from Homer, explain Homer with Homer

Source
(6_2)
 
(D_1)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>auscultātĭo</b>: ōnis, f. [[ausculto]].<br /><b>I</b> A listening, attending to: [[auscultatio]] et publicorum secretorumque [[inquisitio]], Sen. Tranq. 12.—<br /><b>II</b> An obeying: Quid mihi scelesto [[tibi]] erat [[auscultatio]]? Plaut. Rud. 2, 6, 18.
|lshtext=<b>auscultātĭo</b>: ōnis, f. [[ausculto]].<br /><b>I</b> A listening, attending to: [[auscultatio]] et publicorum secretorumque [[inquisitio]], Sen. Tranq. 12.—<br /><b>II</b> An obeying: Quid mihi scelesto [[tibi]] erat [[auscultatio]]? Plaut. Rud. 2, 6, 18.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>auscultātĭō</b>,¹⁶ ōnis, f. (ausculta),<br /><b>1</b> action d’écouter, d’espionner : Sen. Tranq. 12, 4<br /><b>2</b> action d’obéir : [[mihi]] scelesto [[tibi]] erat [[auscultatio]] ? Pl. Rud. 502, moi, je devais obéir à un scélérat de ton espèce ?
}}
}}

Revision as of 06:36, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

auscultātĭo: ōnis, f. ausculto.
I A listening, attending to: auscultatio et publicorum secretorumque inquisitio, Sen. Tranq. 12.—
II An obeying: Quid mihi scelesto tibi erat auscultatio? Plaut. Rud. 2, 6, 18.

Latin > French (Gaffiot 2016)

auscultātĭō,¹⁶ ōnis, f. (ausculta),
1 action d’écouter, d’espionner : Sen. Tranq. 12, 4
2 action d’obéir : mihi scelesto tibi erat auscultatio ? Pl. Rud. 502, moi, je devais obéir à un scélérat de ton espèce ?