salutatorius: Difference between revisions

From LSJ

ἐν εἴδει παροιμίας τίθεσθαι → to consider as an example

Source
(6_14)
 
(D_8)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>sălūtātōrĭus</b>: a, um, adj. id. (postAug.).<br /><b>I</b> Of or belonging to visiting or paying [[court]]: cubilia, an [[audience]]-[[chamber]], Plin. 15, 11, 10, § 38.—As subst.: să-lūtātōrĭum, i, n., the [[audience]]-[[chamber]], Cassiod. Hist. Eccl. 9, 30.—<br /><b>II</b> In gram.. [[salutatorius]] [[casus]], i. e. the [[vocative]], acc. to Prisc. p. 671 P.
|lshtext=<b>sălūtātōrĭus</b>: a, um, adj. id. (postAug.).<br /><b>I</b> Of or belonging to visiting or paying [[court]]: cubilia, an [[audience]]-[[chamber]], Plin. 15, 11, 10, § 38.—As subst.: să-lūtātōrĭum, i, n., the [[audience]]-[[chamber]], Cassiod. Hist. Eccl. 9, 30.—<br /><b>II</b> In gram.. [[salutatorius]] [[casus]], i. e. the [[vocative]], acc. to Prisc. p. 671 P.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>sălūtātōrius</b>, a, um ([[salutator]]), qui concerne les salutations : [[salutatorium]] [[cubiculum]] Plin. 15, 38, chambre à coucher où l’on donne audience &#124;&#124; qui sert à saluer : [[salutatorius]] [[casus]] Prisc. Gramm. 5, 73, le vocatif.
}}
}}

Revision as of 06:52, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

sălūtātōrĭus: a, um, adj. id. (postAug.).
I Of or belonging to visiting or paying court: cubilia, an audience-chamber, Plin. 15, 11, 10, § 38.—As subst.: să-lūtātōrĭum, i, n., the audience-chamber, Cassiod. Hist. Eccl. 9, 30.—
II In gram.. salutatorius casus, i. e. the vocative, acc. to Prisc. p. 671 P.

Latin > French (Gaffiot 2016)

sălūtātōrius, a, um (salutator), qui concerne les salutations : salutatorium cubiculum Plin. 15, 38, chambre à coucher où l’on donne audience || qui sert à saluer : salutatorius casus Prisc. Gramm. 5, 73, le vocatif.