surculo: Difference between revisions
From LSJ
Ζῶμεν γὰρ οὐχ ὡς θέλομεν, ἀλλ' ὡς δυνάμεθα → Ut quimus, haud ut volumus, aevum ducimus → nicht wie wir wollen, sondern können, leben wir
(6_16) |
(D_8) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>surcŭlo</b>: āre, v. a. id.. *<br /><b>I</b> To [[clear]] of shoots or sprouts, to [[prune]], [[trim]], surculate: plantas, Col. 5, 9, 11.—<br /><b>II</b> To [[bind]] [[together]] [[with]] twigs, Apic. 4, 5, § 183; 7, 2, § 261 al. | |lshtext=<b>surcŭlo</b>: āre, v. a. id.. *<br /><b>I</b> To [[clear]] of shoots or sprouts, to [[prune]], [[trim]], surculate: plantas, Col. 5, 9, 11.—<br /><b>II</b> To [[bind]] [[together]] [[with]] twigs, Apic. 4, 5, § 183; 7, 2, § 261 al. | ||
}} | |||
{{Gaffiot | |||
|gf=<b>surcŭlō</b>, āre ([[surculus]]), tr., dépouiller des rejetons, nettoyer : Col. Rust. 5, 9, 11. | |||
}} | }} |
Revision as of 07:06, 14 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
surcŭlo: āre, v. a. id.. *
I To clear of shoots or sprouts, to prune, trim, surculate: plantas, Col. 5, 9, 11.—
II To bind together with twigs, Apic. 4, 5, § 183; 7, 2, § 261 al.
Latin > French (Gaffiot 2016)
surcŭlō, āre (surculus), tr., dépouiller des rejetons, nettoyer : Col. Rust. 5, 9, 11.