tolutilis: Difference between revisions

From LSJ

ἄνω ποταμῶν ἱερῶν χωροῦσι παγαί → the springs of sacred rivers flow upward, backward to their sources flow the streams of holy rivers

Source
(6_16)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>tŏlūtĭlis</b>: e, adj. id.,<br /><b>I</b> [[going]] on a [[trot]], [[trotting]]: gradu [[vectus]], Varr. ap. Non. 17, 26.
|lshtext=<b>tŏlūtĭlis</b>: e, adj. id.,<br /><b>I</b> [[going]] on a [[trot]], [[trotting]]: gradu [[vectus]], Varr. ap. Non. 17, 26.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>tŏlūtĭlis</b>, e ([[tolutim]]), qui va au trot &#124;&#124; [[gradus]] [[Varro]] Men. 306, trot.
}}
}}

Revision as of 07:07, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

tŏlūtĭlis: e, adj. id.,
I going on a trot, trotting: gradu vectus, Varr. ap. Non. 17, 26.

Latin > French (Gaffiot 2016)

tŏlūtĭlis, e (tolutim), qui va au trot || gradus Varro Men. 306, trot.