visceratio: Difference between revisions

From LSJ

ἐὰν ἃ τοῖς ἄλλοις ἐπιτιμῶμεν, αὐτοὶ μὴ δρῶμεν → avoid doing what you would blame others for doing

Source
(6_17)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>viscĕrātĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> a [[public]] [[distribution]] of [[flesh]] cr mcat, Cic. Off. 2, 16, 55; Liv. 8, 22; 39, 46; Suet. Caes. 38; Inscr. Orell. 134; 3858: [[sine]] [[amico]] [[visceratio]], leonis ac lupi [[vita]] est, a [[feeding]], Sen. Ep. 19, 10.
|lshtext=<b>viscĕrātĭo</b>: ōnis, f. id.,<br /><b>I</b> a [[public]] [[distribution]] of [[flesh]] cr mcat, Cic. Off. 2, 16, 55; Liv. 8, 22; 39, 46; Suet. Caes. 38; Inscr. Orell. 134; 3858: [[sine]] [[amico]] [[visceratio]], leonis ac lupi [[vita]] est, a [[feeding]], Sen. Ep. 19, 10.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>vīscĕrātĭō</b>,¹³ ōnis, f. ([[viscera]]), distribution publique de viande : Cic. Off. 2, 55 ; Liv. 8, 22, 2 ; Suet. Cæs. 38 &#124;&#124; [fig.] [[sine]] [[amico]] [[visceratio]] leonis et [[lupi]] [[vita]] [[est]] Sen. Ep. 19, 10, se repaître de viandes sans un [[ami]], c’[[est]] une vie de lion ou de loup.
}}
}}

Revision as of 07:08, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

viscĕrātĭo: ōnis, f. id.,
I a public distribution of flesh cr mcat, Cic. Off. 2, 16, 55; Liv. 8, 22; 39, 46; Suet. Caes. 38; Inscr. Orell. 134; 3858: sine amico visceratio, leonis ac lupi vita est, a feeding, Sen. Ep. 19, 10.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vīscĕrātĭō,¹³ ōnis, f. (viscera), distribution publique de viande : Cic. Off. 2, 55 ; Liv. 8, 22, 2 ; Suet. Cæs. 38 || [fig.] sine amico visceratio leonis et lupi vita est Sen. Ep. 19, 10, se repaître de viandes sans un ami, c’est une vie de lion ou de loup.