Ask at the forum if you have an Ancient or Modern Greek query!

veteratorius: Difference between revisions

From LSJ

Ὁπόσον τῷ ποδὶ περρέχει τᾶς γᾶς, τοῦτο χάρις → Every inch of his stature is grace

Theocritus, Idylls, 30.3
(6_17)
 
(D_9)
Line 1: Line 1:
{{Lewis
{{Lewis
|lshtext=<b>vĕtĕrātōrĭus</b>: a, um, adj. [[veterator]], II. A.,<br /><b>I</b> [[crafty]]. [[cunning]], [[sly]] (Ciceronian): [[nihil]] ab [[isto]] [[tectum]], [[nihil]] veteratorium exspectaveritis: omnia aperta, omnia perspicua reperientur, Cic. Verr. 2, 1, 54, § 141; so, [[ratio]] dicendi, id. Brut. 75, 261.—* Adv.: vĕtĕrātōrĭē, [[craftily]], [[cunningly]], [[slyly]]: dicere ([[with]] [[acute]]), Cic. Or. 28, 99.
|lshtext=<b>vĕtĕrātōrĭus</b>: a, um, adj. [[veterator]], II. A.,<br /><b>I</b> [[crafty]]. [[cunning]], [[sly]] (Ciceronian): [[nihil]] ab [[isto]] [[tectum]], [[nihil]] veteratorium exspectaveritis: omnia aperta, omnia perspicua reperientur, Cic. Verr. 2, 1, 54, § 141; so, [[ratio]] dicendi, id. Brut. 75, 261.—* Adv.: vĕtĕrātōrĭē, [[craftily]], [[cunningly]], [[slyly]]: dicere ([[with]] [[acute]]), Cic. Or. 28, 99.
}}
{{Gaffiot
|gf=<b>vĕtĕrātōrĭus</b>,¹⁶ a, um ([[veterator]]), de vieux routier : Cic. Verr. 2, 1, 41 &#124;&#124; qui sent le métier : Cic. Br. 261.
}}
}}

Revision as of 07:08, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

vĕtĕrātōrĭus: a, um, adj. veterator, II. A.,
I crafty. cunning, sly (Ciceronian): nihil ab isto tectum, nihil veteratorium exspectaveritis: omnia aperta, omnia perspicua reperientur, Cic. Verr. 2, 1, 54, § 141; so, ratio dicendi, id. Brut. 75, 261.—* Adv.: vĕtĕrātōrĭē, craftily, cunningly, slyly: dicere (with acute), Cic. Or. 28, 99.

Latin > French (Gaffiot 2016)

vĕtĕrātōrĭus,¹⁶ a, um (veterator), de vieux routier : Cic. Verr. 2, 1, 41 || qui sent le métier : Cic. Br. 261.