convenienter: Difference between revisions

From LSJ

ἀφυής πρὸς ταύτην τὴν σκέψιν → wanting wit for that speculation

Source
(D_2)
(Gf-D_2)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>convĕnĭentĕr</b>¹⁴ ([[conveniens]]), conformément : [[convenienter]] cum [[natura]] Cic. Tusc. 5, 82 ou [[convenienter]] naturæ Cic. Fin. 3, 26, d’une manière conforme à la nature ; [[convenienter]] [[sibi]] dicere Cic. Tusc. 5, 26, être conséquent dans ses paroles ; [[convenienter]] ad statum fortunæ loqui Liv. 23, 5, 4, tenir un langage en rapport avec sa fortune || -[[tius]] Aug. Civ. 2, 9 ; -tissime Aug. Civ. 18, 44.
|gf=<b>convĕnĭentĕr</b>¹⁴ ([[conveniens]]), conformément : [[convenienter]] cum [[natura]] Cic. Tusc. 5, 82 ou [[convenienter]] naturæ Cic. Fin. 3, 26, d’une manière conforme à la nature ; [[convenienter]] [[sibi]] dicere Cic. Tusc. 5, 26, être conséquent dans ses paroles ; [[convenienter]] ad statum fortunæ loqui Liv. 23, 5, 4, tenir un langage en rapport avec sa fortune &#124;&#124; -[[tius]] Aug. Civ. 2, 9 ; -tissime Aug. Civ. 18, 44.||-[[tius]] Aug. Civ. 2, 9 ; -tissime Aug. Civ. 18, 44.
}}
}}

Revision as of 07:31, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

convĕnĭenter: adv., v. convenio,
I P. a. fin.

Latin > French (Gaffiot 2016)

convĕnĭentĕr¹⁴ (conveniens), conformément : convenienter cum natura Cic. Tusc. 5, 82 ou convenienter naturæ Cic. Fin. 3, 26, d’une manière conforme à la nature ; convenienter sibi dicere Cic. Tusc. 5, 26, être conséquent dans ses paroles ; convenienter ad statum fortunæ loqui Liv. 23, 5, 4, tenir un langage en rapport avec sa fortune || -tius Aug. Civ. 2, 9 ; -tissime Aug. Civ. 18, 44.