Graeculus: Difference between revisions

From LSJ

Υἱῷ μέγιστον ἀγαθόν ἐστ' ἔμφρων πατήρ → Prudente patre bonum non maius filio → Dem Sohn ist ein verständiger Vater größtes Gut

Menander, Monostichoi, 525
(D_4)
(Gf-D_4)
Line 3: Line 3:
}}
}}
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>Græcŭlus</b>,¹¹ a, um (dim. de Græcus ), grec [t. de mépris] : Cic. Tusc. 1, 86 ; Fl. 23 ; de Or. 1, 47 || m. pris subst<sup>t</sup>, méchant Grec, mauvais Grec : Cic. de Or. 1, 102 || Grec au petit pied, élève des Grecs : Cic. Verr. 2, 4, 127.
|gf=<b>Græcŭlus</b>,¹¹ a, um (dim. de Græcus ), grec [t. de mépris] : Cic. Tusc. 1, 86 ; Fl. 23 ; de Or. 1, 47 &#124;&#124; m. pris subst<sup>t</sup>, méchant Grec, mauvais Grec : Cic. de Or. 1, 102 &#124;&#124; Grec au petit pied, élève des Grecs : Cic. Verr. 2, 4, 127.||m. pris subst<sup>t</sup>, méchant Grec, mauvais Grec : Cic. de Or. 1, 102||Grec au petit pied, élève des Grecs : Cic. Verr. 2, 4, 127.
}}
}}

Revision as of 07:38, 14 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

Graecŭlus: a, um, v. Graeci, II. D.

Latin > French (Gaffiot 2016)

Græcŭlus,¹¹ a, um (dim. de Græcus ), grec [t. de mépris] : Cic. Tusc. 1, 86 ; Fl. 23 ; de Or. 1, 47 || m. pris substt, méchant Grec, mauvais Grec : Cic. de Or. 1, 102 || Grec au petit pied, élève des Grecs : Cic. Verr. 2, 4, 127.