Graeculus
δός μοι πᾷ στῶ καὶ τὰν γᾶν κινήσω → give me a place to stand and I will move the earth, give me a place to stand and I'll move the earth, give me the place to stand and I shall move the earth, give me a place to stand and with a lever I will move the whole world, give me a firm spot to stand and I will move the world, give me a lever and a place to stand and I will move the earth, give me a fulcrum and I shall move the world
Latin > English
Graeculus Graecula, Graeculum ADJ :: Grecian, Greek (mostly in a contemptuous sense)
Latin > English (Lewis & Short)
Graecŭlus: a, um, v. Graeci, II. D.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Græcŭlus,¹¹ a, um (dim. de Græcus ), grec [t. de mépris] : Cic. Tusc. 1, 86 ; Fl. 23 ; de Or. 1, 47 || m. pris substt, méchant Grec, mauvais Grec : Cic. de Or. 1, 102 || Grec au petit pied, élève des Grecs : Cic. Verr. 2, 4, 127.
Latin > German (Georges)
Graeculus, a, um, s. Graecino. D.