abominatio: Difference between revisions
From LSJ
οὐ καταισχυνῶ τὰ ὅπλα τὰ ἱερά → I will never bring reproach upon my hallowed arms
(Gf-D_1) |
(3_1) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ăbōmĭnātĭō</b>, ōnis, f., action de repousser comme une chose exécrable ; Lact. Inst. 1, 17 || chose abominable, abomination : Tert. Jud. 5 ; Eccl.||chose abominable, abomination : Tert. Jud. 5 ; Eccl. | |gf=<b>ăbōmĭnātĭō</b>, ōnis, f., action de repousser comme une chose exécrable ; Lact. Inst. 1, 17 || chose abominable, abomination : Tert. Jud. 5 ; Eccl.||chose abominable, abomination : Tert. Jud. 5 ; Eccl. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=abōminātio, ōnis, f. ([[abominor]]), die Verabscheuung, der [[Abscheu]], Eccl. – meton., [[ein]] [[Greuel]], [[Scheusal]], Eccl. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:23, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
ăbōmĭnātĭo: ōnis, f. abominor,
I an abominating, an abomination, Lact. 1, 17; also = abominamentum, Tert. adv. Jud. 5.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ăbōmĭnātĭō, ōnis, f., action de repousser comme une chose exécrable ; Lact. Inst. 1, 17 || chose abominable, abomination : Tert. Jud. 5 ; Eccl.
Latin > German (Georges)
abōminātio, ōnis, f. (abominor), die Verabscheuung, der Abscheu, Eccl. – meton., ein Greuel, Scheusal, Eccl.