aggressor: Difference between revisions
From LSJ
Γίνωσκε σαυτὸν νουθετεῖν, ὅπου τρέχεις → Quo curras, animum advertere usque memineris → Mach mit Bedacht dir klar, an welchem Ort du läufst
(6_1) |
(3_1) |
||
Line 8: | Line 8: | ||
{{Lewis | {{Lewis | ||
|lshtext=<b>aggressor</b>: (adg-), ōris, m. id.,<br /><b>I</b> one [[that]] attacks, an [[assailant]], [[aggressor]] ([[only]] in the Lat. of the Pandects), Dig. 29, 5, 1 fin.; also for a [[robber]], ib. 48, 9, 7 al. | |lshtext=<b>aggressor</b>: (adg-), ōris, m. id.,<br /><b>I</b> one [[that]] attacks, an [[assailant]], [[aggressor]] ([[only]] in the Lat. of the Pandects), Dig. 29, 5, 1 fin.; also for a [[robber]], ib. 48, 9, 7 al. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=aggressor ([[adgressor]]), ōris, m. ([[aggredior]]), der [[Angreifer]], [[bes]]. [[als]] »[[Räuber]]«, Paul. sent. 5, 3, 4 u.a. ICt.: [[nullus]] [[fur]], [[nullus]] [[aggressor]], Augustin. [[gen]]. ad litt. 8, 10, 19. Iuvenc. in Matth. 12, 29. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:28, 15 August 2017
English > Greek (Woodhouse)
subs.
The wrong-doer: P. and V. ὁ ἀδικῶν.
Be the aggressor, be the first, v.: P. and V. ἄρχειν, ὑπάρχειν.
Latin > English (Lewis & Short)
aggressor: (adg-), ōris, m. id.,
I one that attacks, an assailant, aggressor (only in the Lat. of the Pandects), Dig. 29, 5, 1 fin.; also for a robber, ib. 48, 9, 7 al.
Latin > German (Georges)
aggressor (adgressor), ōris, m. (aggredior), der Angreifer, bes. als »Räuber«, Paul. sent. 5, 3, 4 u.a. ICt.: nullus fur, nullus aggressor, Augustin. gen. ad litt. 8, 10, 19. Iuvenc. in Matth. 12, 29.