percitus: Difference between revisions
From LSJ
Ὡς ἡδὺ δούλῳ δεσπότου χρηστοῦ τυχεῖν → Quam dulce servo lenem herum nanciscier → Wie froh macht einen Sklaven doch ein guter Herr
(Gf-D_6) |
(3_9) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>percĭtus</b>,¹⁴ a, um, part.-adj. de [[percio]], mû fortement, agité, excité : Pl. Amph. 27 ; Cas. 628 ; Ter. Hec. 377 ; Cic. Mil. 63 || fougueux, emporté [en parl. du caractère] : Liv. 21, 53, 8 ; Sall. H. 2, 35.||fougueux, emporté [en parl. du caractère] : Liv. 21, 53, 8 ; Sall. H. 2, 35. | |gf=<b>percĭtus</b>,¹⁴ a, um, part.-adj. de [[percio]], mû fortement, agité, excité : Pl. Amph. 27 ; Cas. 628 ; Ter. Hec. 377 ; Cic. Mil. 63 || fougueux, emporté [en parl. du caractère] : Liv. 21, 53, 8 ; Sall. H. 2, 35.||fougueux, emporté [en parl. du caractère] : Liv. 21, 53, 8 ; Sall. H. 2, 35. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=percitus, s. [[percio]]. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:30, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
percĭtus: a, um, Part. and P. a., from percieo.
Latin > French (Gaffiot 2016)
percĭtus,¹⁴ a, um, part.-adj. de percio, mû fortement, agité, excité : Pl. Amph. 27 ; Cas. 628 ; Ter. Hec. 377 ; Cic. Mil. 63 || fougueux, emporté [en parl. du caractère] : Liv. 21, 53, 8 ; Sall. H. 2, 35.
Latin > German (Georges)
percitus, s. percio.