Suri: Difference between revisions

From LSJ

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source
(D_8)
 
(3_13)
 
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>Sŭrī</b>, <b>Sŭrĭa</b>, v. [[Syri]], etc.  
|gf=<b>Sŭrī</b>, <b>Sŭrĭa</b>, v. [[Syri]], etc.  
}}
{{Georges
|georg=Surī, Suria, s. [[Syri]].
}}
}}

Latest revision as of 08:30, 15 August 2017

Latin > French (Gaffiot 2016)

Sŭrī, Sŭrĭa, v. Syri, etc.

Latin > German (Georges)

Surī, Suria, s. Syri.