ecligma: Difference between revisions
From LSJ
τραχὺς ἐντεῦθεν μελάμπυγός τε τοῖς ἐχθροῖς ἅπασιν → he is a tough black-arse towards his enemies, he is a veritable Heracles towards his enemies
(D_3) |
(3_5) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>ĕcligma</b>, ătis, n. ([[ἔκλειγμα]]), écligme, looch [t. de médecine, potion médicinale adoucissante et calmante] : Plin. 21, 154. | |gf=<b>ĕcligma</b>, ătis, n. ([[ἔκλειγμα]]), écligme, looch [t. de médecine, potion médicinale adoucissante et calmante] : Plin. 21, 154. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=eclīgma, atis, n. (εκλειγμα), eine [[Arznei]], die [[man]] [[auf]] der [[Zunge]] [[zergehen]] läßt, [[bes]]. [[als]] Abführungsmittel, eine Latwerge ([[bei]] [[spät]]. Ärzten [[auch]] [[rein]] lat. [[electarium]]), Plin. 21, 154 u.a. – Dass. eclīgmatium, iī, n., Demin. (εκλειγμάτιον), Th. Prisc. 2, 17. | |||
}} | }} |
Revision as of 08:32, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
eclīgma: ătis, n., = ἔκλειγμα,
I a medicine to be taken by letting it melt in the mouth, an electuary, Plin. 21, 21, 89, § 154; 24, 7, 23, § 38; 26, 8, 35, § 110.—Hence, ecligmătĭum, ii, dim. n., Theod. Prisc. 2, 17.
Latin > French (Gaffiot 2016)
ĕcligma, ătis, n. (ἔκλειγμα), écligme, looch [t. de médecine, potion médicinale adoucissante et calmante] : Plin. 21, 154.
Latin > German (Georges)
eclīgma, atis, n. (εκλειγμα), eine Arznei, die man auf der Zunge zergehen läßt, bes. als Abführungsmittel, eine Latwerge (bei spät. Ärzten auch rein lat. electarium), Plin. 21, 154 u.a. – Dass. eclīgmatium, iī, n., Demin. (εκλειγμάτιον), Th. Prisc. 2, 17.