gerro: Difference between revisions
From LSJ
Μετὰ δικαίου ἀεὶ διατριβὰς ποιοῦ (Μετὰ δικαίων † τὰς διατριβὰς ποιοῦ) → Cum iustis semper versare in eodem loco → Mit den Gerechten pflege Umgang immerfort
(D_4) |
(3_6) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>gerrō</b>, ōnis, m. (gerræ), diseur de riens, sot, imbécile : Pl. Truc. 551 ; Ter. Haut. 1033. cerro P. Fest. 40. | |gf=<b>gerrō</b>, ōnis, m. (gerræ), diseur de riens, sot, imbécile : Pl. Truc. 551 ; Ter. Haut. 1033. cerro P. Fest. 40. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=gerro, ōnis, m. ([[gerrae]], s. [[Placid]]. gloss. V, 24, 21), der Maulaffe, Plaut. truc. 551 Sch. Ter. heaut. 1033. *Auct. b. Alex. 53, 1 ([[nach]] Madvigs [[Vermutung]]); vgl. Paul. ex [[Fest]]. 40, 6 (wo [[cerrones]]). | |||
}} | }} |
Revision as of 08:33, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
gerro: <itype opt="n" />, (archaic orthogr.: ‡ cerrones leves et inepti, Paul. ex Fest. v. p. 40 Müll.), ōnis, m. gerrae,
I a trifler, idle fellow: gerro, iners, fraus, heluo, Ganeo, damnosus! Ter. Heaut. 5, 4, 10.
Latin > French (Gaffiot 2016)
gerrō, ōnis, m. (gerræ), diseur de riens, sot, imbécile : Pl. Truc. 551 ; Ter. Haut. 1033. cerro P. Fest. 40.
Latin > German (Georges)
gerro, ōnis, m. (gerrae, s. Placid. gloss. V, 24, 21), der Maulaffe, Plaut. truc. 551 Sch. Ter. heaut. 1033. *Auct. b. Alex. 53, 1 (nach Madvigs Vermutung); vgl. Paul. ex Fest. 40, 6 (wo cerrones).