ephemeron: Difference between revisions

From LSJ

Ἔστιν τὸ τολμᾶν, ὦ φίλ', ἀνδρὸς οὐ σοφοῦ → Amice, non sapientis es res temeritasLeichtsinn, mein Freund, passt nicht zu einem weisen Mann

Menander, Monostichoi, 175
(D_3)
(3_5)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ĕphēmĕrŏn</b>, ī, n. ([[ἐφήμερον]]), sceau de [[Salomon]] [plante] : Plin. 25, 170.
|gf=<b>ĕphēmĕrŏn</b>, ī, n. ([[ἐφήμερον]]), sceau de [[Salomon]] [plante] : Plin. 25, 170.
}}
{{Georges
|georg=ephēmeron (-um), ī, n. (εφήμερον), eine [[uns]] unbekannte [[Giftpflanze]], Plin. 25, 170.
}}
}}

Revision as of 08:38, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

ĕphēmĕron: i, n., = ἐφήμερον,
I an unknown plant, Plin. 25, 13, 107, § 170.

Latin > French (Gaffiot 2016)

ĕphēmĕrŏn, ī, n. (ἐφήμερον), sceau de Salomon [plante] : Plin. 25, 170.

Latin > German (Georges)

ephēmeron (-um), ī, n. (εφήμερον), eine uns unbekannte Giftpflanze, Plin. 25, 170.