interrupte: Difference between revisions

From LSJ

ἀλλὰ τῷ ὕψει τῶν θείων ἐντολῶν σου → but by the sublimity of thy divine commandments

Source
(D_5)
 
(3_7)
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>interruptē</b>, d’une manière coupée : Cic. de Or. 2, 329.
|gf=<b>interruptē</b>, d’une manière coupée : Cic. de Or. 2, 329.
}}
{{Georges
|georg=interruptē, Adv. ([[interruptus]] v. [[interrumpo]]), unterbrochen, [[non]] interr. narrare, [[ohne]] Unterbrechungen, im gehörigen Zusammenhange, Cic. de or. 2, 329.
}}
}}

Revision as of 08:39, 15 August 2017

Latin > French (Gaffiot 2016)

interruptē, d’une manière coupée : Cic. de Or. 2, 329.

Latin > German (Georges)

interruptē, Adv. (interruptus v. interrumpo), unterbrochen, non interr. narrare, ohne Unterbrechungen, im gehörigen Zusammenhange, Cic. de or. 2, 329.