tiaratus: Difference between revisions

From LSJ

Ἔπαινον ἕξεις, ἂν κρατῇς, ὧν δεῖ κρατεῖν → Laus est, si, quibus est imperandum, tu imperes → Lob hast du, wenn du herrschst, worüber zu herrschen gilt

Menander, Monostichoi, 139
(D_9)
(3_13)
 
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>tĭārātus</b>, a, um ([[tiara]]), coiffé de la tiare : Sid. Ep. 8, 3.
|gf=<b>tĭārātus</b>, a, um ([[tiara]]), coiffé de la tiare : Sid. Ep. 8, 3.
}}
{{Georges
|georg=tiārātus, a, um, eine Tiara- [[einen]] [[Turban]] ([[tiara]]) aufhabend, [[Sidon]]. epist. 8, 3, 5.
}}
}}

Latest revision as of 09:04, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

tĭārātus: a, um, adj. tiara,
I wearing a turban, turbaned: reges, Sid. Ep. 8, 3 fin.>

Latin > French (Gaffiot 2016)

tĭārātus, a, um (tiara), coiffé de la tiare : Sid. Ep. 8, 3.

Latin > German (Georges)

tiārātus, a, um, eine Tiara- einen Turban (tiara) aufhabend, Sidon. epist. 8, 3, 5.