ignavo: Difference between revisions

From LSJ

Ἔνεγκε λύπην καὶ βλάβην εὐσχημόνως → Damna ac dolores disce generose pati → Mit schicklichem Anstand trage Trauer und Verlust

Menander, Monostichoi, 151
(D_4)
 
(3_6)
 
Line 1: Line 1:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>ignāvō</b>, āre, tr., rendre lâche : Acc. d. Non. 123, 13 ; 126, 15.
|gf=<b>ignāvō</b>, āre, tr., rendre lâche : Acc. d. Non. 123, 13 ; 126, 15.
}}
{{Georges
|georg=īgnāvo, āre ([[ignavus]]), [[träge]]-, [[mutlos]] [[machen]], Acc. tr. Aen. 9 R<sup>2</sup>.
}}
}}

Latest revision as of 09:05, 15 August 2017

Latin > French (Gaffiot 2016)

ignāvō, āre, tr., rendre lâche : Acc. d. Non. 123, 13 ; 126, 15.

Latin > German (Georges)

īgnāvo, āre (ignavus), träge-, mutlos machen, Acc. tr. Aen. 9 R2.