vacerrosus: Difference between revisions

From LSJ

μωρία δίδωσιν ἀνθρώποις κακά → Inepta mens hominibus impertit mala → Die Torheit gibt den Menschen Unglück zum Geschenk

Menander, Monostichoi, 224
(D_9)
(3_13)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>văcerrōsus</b>,¹⁶ a, um ([[vacerra]]), stupide, insensé : August. d. Suet. Aug. 87.
|gf=<b>văcerrōsus</b>,¹⁶ a, um ([[vacerra]]), stupide, insensé : August. d. Suet. Aug. 87.
}}
{{Georges
|georg=vacerrōsus, a, um ([[vacerra]]), gleichs. ([[mit]] Pfählen) im Kopfe vernagelt, [[mit]] einem [[Sparren]] im Kopfe = wahnwitzig, [[verrückt]], Aug. [[bei]] Suet. Aug. 87, 2.
}}
}}

Revision as of 09:09, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

văcerrōsus: a, um, adj. vacerra, II., freq. used by the emperor Augustus for cerritus,
I mad, crazed, crack-brained, acc. to Suet. Aug. 87.

Latin > French (Gaffiot 2016)

văcerrōsus,¹⁶ a, um (vacerra), stupide, insensé : August. d. Suet. Aug. 87.

Latin > German (Georges)

vacerrōsus, a, um (vacerra), gleichs. (mit Pfählen) im Kopfe vernagelt, mit einem Sparren im Kopfe = wahnwitzig, verrückt, Aug. bei Suet. Aug. 87, 2.