seductor: Difference between revisions
From LSJ
Ζευχθεὶς γάμοισιν οὐκέτ' ἔστ' ἐλεύθερος → Haud liber ultra est, nuptiae quem vinciunt → Wer durch der Ehe Joch vereint, ist nicht mehr frei
(D_8) |
(3_12) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>sēductŏr</b>, ōris, m., séducteur : Eccl. | |gf=<b>sēductŏr</b>, ōris, m., séducteur : Eccl. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=sēductor, ōris, m. ([[seduco]]), der [[Verführer]], Augustin. tract. in Ioann. 29. Vulg. Matth. 27, 63 u.a. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:10, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
sēductor: ōris, m. seduco, I. B. 2.,
I a misleader, seducer (eccl. Lat.), Aug. Tract. in Johan. 29; id. in Psa. 63, 15; Vulg. 2 Johan. 7; cf.: seductor, πλάνος, ὰπατητής,> Gloss. Phil.
Latin > French (Gaffiot 2016)
sēductŏr, ōris, m., séducteur : Eccl.
Latin > German (Georges)
sēductor, ōris, m. (seduco), der Verführer, Augustin. tract. in Ioann. 29. Vulg. Matth. 27, 63 u.a.