blanditia: Difference between revisions

1,408 bytes added ,  15 August 2017
3_2
(Gf-D_2)
(3_2)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>blandĭtĭa</b>,¹⁰ æ, f. ([[blandus]]),<br /><b>1</b> caresse, flatterie : nullam in amicitiis pestem [[esse]] majorem [[quam]] adulationem, blanditiam, adsentationem Cic. Læl. 91, [on doit tenir pour certain] qu’en amitié il n’y a pas de [[plus]] grand fléau que l’adulation, la flatterie, l’approbation systématique ; [[blanditia]] [[popularis]] Cic. Planc. 29, flatteries à l’égard du peuple<br /><b>2</b> pl. blanditiæ, caresses, flatteries : minæ, blanditiæ Cic. Mur. 44, les menaces, les flatteries<br /><b>3</b> attraits, séductions : blanditiæ præsentium voluptatum Cic. Fin. 1, 33, l’attrait des plaisirs du moment, cf. CM 44 ; Leg. 1, 47 &#124;&#124; rerum talium [[blanditia]] Quint. 10, 1, 27, le charme de tels objets [lectures poétiques].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; la forme [[blandities]] se trouve dans Cæcil. 66 ; Apul. M. 9, 28 ; Schol. Hor. S. 2, 5, 47.||rerum talium [[blanditia]] Quint. 10, 1, 27, le charme de tels objets [lectures poétiques].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; la forme [[blandities]] se trouve dans Cæcil. 66 ; Apul. M. 9, 28 ; Schol. Hor. S. 2, 5, 47.
|gf=<b>blandĭtĭa</b>,¹⁰ æ, f. ([[blandus]]),<br /><b>1</b> caresse, flatterie : nullam in amicitiis pestem [[esse]] majorem [[quam]] adulationem, blanditiam, adsentationem Cic. Læl. 91, [on doit tenir pour certain] qu’en amitié il n’y a pas de [[plus]] grand fléau que l’adulation, la flatterie, l’approbation systématique ; [[blanditia]] [[popularis]] Cic. Planc. 29, flatteries à l’égard du peuple<br /><b>2</b> pl. blanditiæ, caresses, flatteries : minæ, blanditiæ Cic. Mur. 44, les menaces, les flatteries<br /><b>3</b> attraits, séductions : blanditiæ præsentium voluptatum Cic. Fin. 1, 33, l’attrait des plaisirs du moment, cf. CM 44 ; Leg. 1, 47 &#124;&#124; rerum talium [[blanditia]] Quint. 10, 1, 27, le charme de tels objets [lectures poétiques].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; la forme [[blandities]] se trouve dans Cæcil. 66 ; Apul. M. 9, 28 ; Schol. Hor. S. 2, 5, 47.||rerum talium [[blanditia]] Quint. 10, 1, 27, le charme de tels objets [lectures poétiques].<br />&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; la forme [[blandities]] se trouve dans Cæcil. 66 ; Apul. M. 9, 28 ; Schol. Hor. S. 2, 5, 47.
}}
{{Georges
|georg=blanditia, ae, f. ([[blandus]]), das Schöntun, die [[Schmeichelei]], Liebkosung ([[wie]] [[ἀρέσκεια]] im guten u. üblen Sinne, [[während]] [[assentatio]] = die [[Schmeichelei]], die [[nach]] dem Munde redet, u. übh. jede [[Art]] [[von]] Liebedienerei, u. [[adulatio]] = die kriechende [[Schmeichelei]]), I) eig.: a) Sing.: blanditiā certare, Lucil. fr.: [[sic]] habendum est, nullam in amicitiis pestem [[esse]] maiorem [[quam]] adulationem, blanditiam, assentationem, Cic.: in cive excelso [[atque]] homine nobili blanditiam, ostentationem, ambitionem notam [[esse]] levitatis, Cic.: [[opus]] est magno opere blanditiā, Q. Cic. – b) Plur. = Schmeicheleien, Schmeichelworte, Liebkosungen, schmeichelndes Kosen, Höflichkeiten, Artigkeiten (Ggstz. [[minae]]), [[quot]] blanditiae, Plaut.: blanditiae et assentationes, Cic.: bl. pueriles, Ov.: benevolentiam civium blanditiis et assentando colligere, Cic.: adhibere blanditias, Ov., adhibere puellae, Liv.: blanditiis alqd elicere, Plin. ep.: blanditiis ab alqo nummulorum [[aliquid]] exprimere, Cic.: per blanditias, Suet. – II) übtr., die Annehmlichkeit, das Reizende, Anlockende, der liebliche [[Genuß]], blanditiae praesentium voluptatum, Cic.: blanditiae [[eius]] (voluptatis) illecebraeque, Cic.: rerum talium blanditiā, Quint. – / Nbf. blanditiēs, ēī, f., Apul. [[met]]. 9, 28 in. Augustin. serm. 115, 11.
}}
}}