consectarius: Difference between revisions
Πατὴρ οὐχ ὁ γεννήσας, ἀλλ' ὁ θρέψας σε → Non qui te genuit, est qui nutrivit pater → Dein Vater ist, wer Nahrung dir, nicht Leben gab | nicht Vater ist, wer Leben, sondern Nahrung gab
(Gf-D_2) |
(3_3) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=<b>cōnsectārĭus</b>, a, um ([[consector]]), conséquent, logique : Cic. Fin. 4, 50 || <b>cōnsectārĭa</b>, ōrum, n., conclusions : Cic. Fin. 3, 26.||<b>cōnsectārĭa</b>, ōrum, n., conclusions : Cic. Fin. 3, 26. | |gf=<b>cōnsectārĭus</b>, a, um ([[consector]]), conséquent, logique : Cic. Fin. 4, 50 || <b>cōnsectārĭa</b>, ōrum, n., conclusions : Cic. Fin. 3, 26.||<b>cōnsectārĭa</b>, ōrum, n., conclusions : Cic. Fin. 3, 26. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=cōnsectārius, a, um ([[consector]]), [[folgerecht]], [[illud]] [[vero]] [[minime]] consectarium, [[sed]] in primis [[hebes]], gloriatione dignam [[esse]] beatam vitam, Cic. de fin. 4, 50. – subst., cōnsectāria, ōrum, n., die Schlußfolgen, die Folgesätze, Cic. de fin. 3, 26 u. 4, 48. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:20, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
consectārĭus: a, um, adj. id.,
I that follows logically, consequent (peculiar to the philos. lang. of Cic.): illud vero minime consectarium, Cic. Fin. 4, 18, 50.— Subst.: consectārĭa, ōrum, n., conclusions, inferences, Cic. Fin. 3, 7, 26; 4, 18, 48.
Latin > French (Gaffiot 2016)
cōnsectārĭus, a, um (consector), conséquent, logique : Cic. Fin. 4, 50 || cōnsectārĭa, ōrum, n., conclusions : Cic. Fin. 3, 26.
Latin > German (Georges)
cōnsectārius, a, um (consector), folgerecht, illud vero minime consectarium, sed in primis hebes, gloriatione dignam esse beatam vitam, Cic. de fin. 4, 50. – subst., cōnsectāria, ōrum, n., die Schlußfolgen, die Folgesätze, Cic. de fin. 3, 26 u. 4, 48.