frustillatim: Difference between revisions

From LSJ

μακάριοι οὓς ἐξελέξω καὶ προσελάβου → blessed are those that you have chosen and taken

Source
(D_4)
(3_6)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>frustillātim</b>,¹⁶ par petits morceaux : Pl. Curc. 576.
|gf=<b>frustillātim</b>,¹⁶ par petits morceaux : Pl. Curc. 576.
}}
{{Georges
|georg=frūstillātim (frūstilātim), Adv. ([[frustillum]]), brockenweise, in Brocken, Pompon. com. 166. Plaut. Curc. 576.
}}
}}

Revision as of 09:24, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

frustillātim: adv. frustillum,
I in small pieces, in little bits (ante-class.): nisi mihi virgo redditur, Jam ego te faciam ut hic formicae frustillatim differant, Plaut. Curc. 4, 4, 20; Poët. ap. Non. 112, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

frustillātim,¹⁶ par petits morceaux : Pl. Curc. 576.

Latin > German (Georges)

frūstillātim (frūstilātim), Adv. (frustillum), brockenweise, in Brocken, Pompon. com. 166. Plaut. Curc. 576.