immissus: Difference between revisions
From LSJ
Τὸ γὰρ θανεῖν οὐκ αἰσχρόν, ἀλλ' αἰσχρῶς θανεῖν → Mors ipsa non est foeda, sed foede mori → Das Sterben bringt nicht Schmach, doch sterben in der Schmach
(D_4) |
(3_6) |
||
Line 4: | Line 4: | ||
{{Gaffiot | {{Gaffiot | ||
|gf=(1) <b>[[immissus]], part. de [[immitto]].<br />(2) <b>immissŭs</b>, abl. ū, m., action d’envoyer : Macr. Sat. 1, 18, 11. | |gf=(1) <b>[[immissus]], part. de [[immitto]].<br />(2) <b>immissŭs</b>, abl. ū, m., action d’envoyer : Macr. Sat. 1, 18, 11. | ||
}} | |||
{{Georges | |||
|georg=(1) [[immissus]]<sup>1</sup>, Abl. ū, m. ([[immitto]]), das Hineinlassen, lucis immissu, Macr. [[sat]]. 1, 18, 11.<br />'''(2)''' [[immissus]]<sup>2</sup>, a, um, s. [[immitto]]a. E. | |||
}} | }} |
Revision as of 09:26, 15 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
immissus: (inm-), a, um, Part., from immitto.
immissus: (inm-), ūs, m. immitto,
I a letting in, admission: sol cuncta lustrat lucis immissu, Macr. S. 1, 18, § 11.
Latin > French (Gaffiot 2016)
(1) immissus, part. de immitto.
(2) immissŭs, abl. ū, m., action d’envoyer : Macr. Sat. 1, 18, 11.
Latin > German (Georges)
(1) immissus1, Abl. ū, m. (immitto), das Hineinlassen, lucis immissu, Macr. sat. 1, 18, 11.
(2) immissus2, a, um, s. immittoa. E.