migratio: Difference between revisions

From LSJ

πολλοὶ γάρ εἰσιν κλητοὶ ὀλίγοι δὲ ἐκλεκτοί → many are called, but few are chosen

Source
(Gf-D_5)
(3_8)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>migrātĭō</b>,¹³ ōnis, f. ([[migro]]), migration, passage d’un lieu dans un autre : Cic. Cæl. 18 ; Tusc. 1, 98 &#124;&#124; [fig., pour désigner l’emploi métaphorique d’un mot] : Cic. Tusc. 1, 27 ; Fam. 16, 17, 1.||[fig., pour désigner l’emploi métaphorique d’un mot] : Cic. Tusc. 1, 27 ; Fam. 16, 17, 1.
|gf=<b>migrātĭō</b>,¹³ ōnis, f. ([[migro]]), migration, passage d’un lieu dans un autre : Cic. Cæl. 18 ; Tusc. 1, 98 &#124;&#124; [fig., pour désigner l’emploi métaphorique d’un mot] : Cic. Tusc. 1, 27 ; Fam. 16, 17, 1.||[fig., pour désigner l’emploi métaphorique d’un mot] : Cic. Tusc. 1, 27 ; Fam. 16, 17, 1.
}}
{{Georges
|georg=migrātio, ōnis, f. ([[migro]]), das [[Ziehen]] [[nach]] einem anderen [[Ort]], um da zu [[wohnen]], die [[Auswanderung]], der [[Umzug]], Cic., Liv. u.a.: v. Tode [[als]] [[Fortgang]] (eine [[Wanderung]]) in die [[andere]] [[Heimat]], Cic. Tusc. 1, 27 u. 98. – übtr., verbo migrationes (sunt) in alienum multae, viele Übergänge in eine [[andere]] (tropische) [[Bedeutung]], Cic. ep. 16, 17, 1.
}}
}}

Revision as of 09:29, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mī̆grātĭo: ōnis, f. migro,
I a removal, a changing of one's habitation, migration (class.).
I Lit.: haec migratio nobis misera, Liv. 5, 53: migrationem esse mortem in eas oras, quas, qui vitā excesserunt, incolunt, Cic. Tusc. 1, 41, 98; cf. id. ib. 1, 12, 27; id. Cael. 8, 18.—*
II Trop.: cui verbo (fideliter) domicilium est proprium in officio, migrationes in alienum multae, transfers, metaphorical uses, Cic. Fam. 16, 17, 1.

Latin > French (Gaffiot 2016)

migrātĭō,¹³ ōnis, f. (migro), migration, passage d’un lieu dans un autre : Cic. Cæl. 18 ; Tusc. 1, 98 || [fig., pour désigner l’emploi métaphorique d’un mot] : Cic. Tusc. 1, 27 ; Fam. 16, 17, 1.

Latin > German (Georges)

migrātio, ōnis, f. (migro), das Ziehen nach einem anderen Ort, um da zu wohnen, die Auswanderung, der Umzug, Cic., Liv. u.a.: v. Tode als Fortgang (eine Wanderung) in die andere Heimat, Cic. Tusc. 1, 27 u. 98. – übtr., verbo migrationes (sunt) in alienum multae, viele Übergänge in eine andere (tropische) Bedeutung, Cic. ep. 16, 17, 1.