mucor: Difference between revisions

From LSJ

Κάλλιστόν ἐστι κτῆμα παιδεία βροτοῖς → Doctrina hominibus optima est possessio → für Sterbliche ist Bildung das wertvollste Gut

Menander, Monostichoi, 275
(Gf-D_6)
(3_8)
Line 4: Line 4:
{{Gaffiot
{{Gaffiot
|gf=<b>mūcŏr</b>, ōris, m., moisissure : Col. Rust. 12, 4, 4 &#124;&#124; fleurs sur le vin gâté : Dig. 18, 6, 4 &#124;&#124; moisissure du cep de vigne : Plin. 17, 16.||fleurs sur le vin gâté : Dig. 18, 6, 4||moisissure du cep de vigne : Plin. 17, 16.
|gf=<b>mūcŏr</b>, ōris, m., moisissure : Col. Rust. 12, 4, 4 &#124;&#124; fleurs sur le vin gâté : Dig. 18, 6, 4 &#124;&#124; moisissure du cep de vigne : Plin. 17, 16.||fleurs sur le vin gâté : Dig. 18, 6, 4||moisissure du cep de vigne : Plin. 17, 16.
}}
{{Georges
|georg=mūcor, ōris, m. ([[muceo]]), der [[Schimmel]], der Kahm [[des]] Brotes usw., Colum.: [[des]] Weines, Ict.: [[des]] Essigs, Colum. – eine aus dem [[Weinstock]] rinnende, ihm schädliche [[Feuchtigkeit]], Plin. 17, 116.
}}
}}

Revision as of 09:29, 15 August 2017

Latin > English (Lewis & Short)

mūcor: ōris, m. muceo.
   1    Mould, mouldiness, in bread (post-Aug.): mucorem contrahere, to become mouldy, Col. 12, 4, 4.—
   2    Mustiness, in wine, vinegar, etc.: mucor (vini), Dig. 18, 6, 4.—Also, a moisture which flows from vines, and is injurious to them: mucor, qui maxime vites infestat, Plin. 17, 15, 25, § 116.

Latin > French (Gaffiot 2016)

mūcŏr, ōris, m., moisissure : Col. Rust. 12, 4, 4 || fleurs sur le vin gâté : Dig. 18, 6, 4 || moisissure du cep de vigne : Plin. 17, 16.

Latin > German (Georges)

mūcor, ōris, m. (muceo), der Schimmel, der Kahm des Brotes usw., Colum.: des Weines, Ict.: des Essigs, Colum. – eine aus dem Weinstock rinnende, ihm schädliche Feuchtigkeit, Plin. 17, 116.