Ἀκκώ: Difference between revisions

From LSJ

πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται καὶ ὁ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται → for everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted (Luke 14:11)

Source
(Bailly1_1)
 
(big3_2)
Line 1: Line 1:
{{bailly
{{bailly
|btext=οῦς (ἡ) :<br />Akkô, figure grimaçante pour effrayer les enfants.
|btext=οῦς (ἡ) :<br />Akkô, figure grimaçante pour effrayer les enfants.
}}
{{DGE
|dgtxt=-οῦς, ἡ<br />[[Aco]]<br /><b class="num">1</b> especie de [[coco]] o figura de mujer gesticulante para asustar a los niños, Plu.2.1040b.<br /><b class="num">2</b> personaje del mito o el folclore popular paradigma de la estupidez, Hermipp.6, Plu.<i>Prou</i>.65, Zen.1.53, da tít. a una comedia de Anfis, Sch.Pl.<i>Grg</i>.497a.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Palabra del vocabulario infantil; cf. en ai. <i>akkā</i> significando ‘alcahueta’.
}}
}}

Revision as of 11:54, 21 August 2017

French (Bailly abrégé)

οῦς (ἡ) :
Akkô, figure grimaçante pour effrayer les enfants.

Spanish (DGE)

-οῦς, ἡ
Aco
1 especie de coco o figura de mujer gesticulante para asustar a los niños, Plu.2.1040b.
2 personaje del mito o el folclore popular paradigma de la estupidez, Hermipp.6, Plu.Prou.65, Zen.1.53, da tít. a una comedia de Anfis, Sch.Pl.Grg.497a.

• Etimología: Palabra del vocabulario infantil; cf. en ai. akkā significando ‘alcahueta’.