Ἀκκώ: Difference between revisions
From LSJ
πᾶς ὁ ὑψῶν ἑαυτὸν ταπεινωθήσεται καὶ ὁ ταπεινῶν ἑαυτὸν ὑψωθήσεται → for everyone who exalts himself will be humbled, and he who humbles himself will be exalted (Luke 14:11)
(Bailly1_1) |
(big3_2) |
||
Line 1: | Line 1: | ||
{{bailly | {{bailly | ||
|btext=οῦς (ἡ) :<br />Akkô, figure grimaçante pour effrayer les enfants. | |btext=οῦς (ἡ) :<br />Akkô, figure grimaçante pour effrayer les enfants. | ||
}} | |||
{{DGE | |||
|dgtxt=-οῦς, ἡ<br />[[Aco]]<br /><b class="num">1</b> especie de [[coco]] o figura de mujer gesticulante para asustar a los niños, Plu.2.1040b.<br /><b class="num">2</b> personaje del mito o el folclore popular paradigma de la estupidez, Hermipp.6, Plu.<i>Prou</i>.65, Zen.1.53, da tít. a una comedia de Anfis, Sch.Pl.<i>Grg</i>.497a.<br /><br /><b class="num">• Etimología:</b> Palabra del vocabulario infantil; cf. en ai. <i>akkā</i> significando ‘alcahueta’. | |||
}} | }} |
Revision as of 11:54, 21 August 2017
French (Bailly abrégé)
οῦς (ἡ) :
Akkô, figure grimaçante pour effrayer les enfants.
Spanish (DGE)
-οῦς, ἡ
Aco
1 especie de coco o figura de mujer gesticulante para asustar a los niños, Plu.2.1040b.
2 personaje del mito o el folclore popular paradigma de la estupidez, Hermipp.6, Plu.Prou.65, Zen.1.53, da tít. a una comedia de Anfis, Sch.Pl.Grg.497a.
• Etimología: Palabra del vocabulario infantil; cf. en ai. akkā significando ‘alcahueta’.