diota: Difference between revisions
From LSJ
οὐκ ἔστιν οὐδείς, οὐδ' ὁ Μυσῶν ἔσχατος → there is nobody, not even the last of the Mysians | there is nobody, not even the meanest of mankind
(3_4) |
(1) |
||
Line 7: | Line 7: | ||
{{Georges | {{Georges | ||
|georg=diōta, ae, f. (διώτη), [[ein]] zweihenkeliges [[Weingefäß]], [[ein]] Henkelkrug, Hor. carm. 1, 9, 8. Isid. 16, 26, 13 (wo [[nach]] Zangemeister [[diota]] dicitur zu [[lesen]]). Vgl. Gloss. ›[[diota]], [[ἀμφόριον]], οἰνοφόριον‹. | |georg=diōta, ae, f. (διώτη), [[ein]] zweihenkeliges [[Weingefäß]], [[ein]] Henkelkrug, Hor. carm. 1, 9, 8. Isid. 16, 26, 13 (wo [[nach]] Zangemeister [[diota]] dicitur zu [[lesen]]). Vgl. Gloss. ›[[diota]], [[ἀμφόριον]], οἰνοφόριον‹. | ||
}} | |||
{{esel | |||
|sltx=[[δίωτος]] | |||
}} | }} |
Revision as of 06:47, 22 August 2017
Latin > English (Lewis & Short)
dĭōta: ae, f., = διώτη,
I a two-handled vessel, a wine-jar, Hor. C. 1, 9, 8.
Latin > French (Gaffiot 2016)
dĭōta,¹⁶ æ, f. (διώτη), vase à deux anses : Hor. O. 1, 9, 8.
Latin > German (Georges)
diōta, ae, f. (διώτη), ein zweihenkeliges Weingefäß, ein Henkelkrug, Hor. carm. 1, 9, 8. Isid. 16, 26, 13 (wo nach Zangemeister diota dicitur zu lesen). Vgl. Gloss. ›diota, ἀμφόριον, οἰνοφόριον‹.