δεύτερον

From LSJ
Revision as of 20:10, 2 October 2019 by Spiros (talk | contribs) (c1)

Ἢ μὴ ποίει τὸ κρυπτὸν ἢ μόνος ποίει → Aut occulendum nil patra, aut solus patra → Tu nichts Verborgnes oder tue es allein

Menander, Monostichoi, 225

Russian (Dvoretsky)

δεύτερον: (τό) adv. (тж. δ. πάλιν Plat. и ἐκ δευτέρου NT) во второй раз, вторично, снова, опять Hom., Her., etc.

Chinese

原文音譯:deÚteroj 丟帖羅士

詞類次數:形容詞(43)

原文字根:(更多)二

字義溯源:第二的,第二,其次,再次,後來;源自(δύο / δισμυριάς)*=二)。這字本意是第二,此外,因著上下文還得加上次,個,遍,件,層,篇,封,樣,⋯等字來說明這是第二次,第二個,⋯。有的時候是重複發生的,就譯為:再次,後來,⋯

出現次數:總共(46);太(4);可(3);路(3);約(4);徒(5);林前(2);林後(2);提後(2);多(1);來(5);彼後(1);猶(1);啓(13)

譯字彙編

1) 第二次(13) 太26:42; 約9:24; 約21:16; 徒7:13; 徒10:15; 徒11:9; 林後13:2; 提後4:22; 來9:28; 啓2:11; 啓19:3; 啓20:14; 啓21:8;

2) 第二(8) 太22:26; 路12:38; 林前12:28; 來9:3; 來9:7; 啓4:7; 啓6:3; 啓21:19;

3) 第二個(6) 太21:30; 可12:21; 路19:18; 路20:30; 林前15:47; 啓6:3;

4) 第二位(3) 啓8:8; 啓14:8; 啓16:3;

5) 第二次的(1) 啓20:6;

6) 後(1) 來8:7;

7) 在後的(1) 來10:9;

8) 第二封(1) 彼後3:1;

9) 兩次(1) 多3:10;

10) 後來(1) 猶1:5;

11) 第二樣(1) 啓11:14;

12) 第二篇(1) 徒13:33;

13) 第二遍(1) 可14:72;

14) 其次的(1) 可12:31;

15) 其次(1) 太22:39;

16) 再次(1) 約3:4;

17) 第二件(1) 約4:54;

18) 再(1) 林後1:15;

19) 第二層(1) 徒12:10;

20) 後書(1) 提後4:22