ampliatio

From LSJ
Revision as of 08:30, 19 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*}}$)" to "$3 $1$2")

αἱ μέν ἀποφάσεις ἐπί τῶν θείων ἀληθεῖς, αἱ δέ καταφάσεις ἀνάρμοστοι τῇ κρυφιότητι τῶν ἀποῤῥήτων → as concerns the things of the gods, negative pronouncements are true, but positive ones are inadequate to their hidden character

Source

Latin > English

ampliatio ampliationis N F :: enlargement, augmentation; deferral/reserve of judgment, trial postponement

Latin > English (Lewis & Short)

amplĭātĭo: ōnis, f. amplio. *
I An extending, enlarging: addita est sacramento, Tert. Bapt. 13.—
II In law t. t., a deferring of the decision of the judge: ampliata est et ipsa ampliatio, Sen. Contr. 1, 3 fin.; v. Pseudo Ascon. ad Cic. Verr. p. 164 Bait.; cf. amplio, II.

Latin > French (Gaffiot 2016)

amplĭātĭō, ōnis, f. (amplio), augmentation, extension : Arn. 7, 46 ; Tert. Bapt. 13 || remise d’un jugement [pour effectuer un supplément d’enquête] : Sen. Rhet. Contr. 1, 3, 9 ; Ps. Ascon. Verr. 2, 1, 26.

Latin > German (Georges)

ampliātio, ōnis, f. (amplio), I) die Erweiterung, Vergrößerung, Vermehrung, eig. u. übtr., Eccl.: ampl. templi, Corp. inscr. Lat. 8, 1318, 3. – II) als t.t., die Verschiebung, Vertagung des richterl. Spruchs in einer den Richtern noch nicht klaren Sache (s. amplio no. II, b, β), Sen. contr. 1, 3, 9. Ps. Ascon. in Cic. II. Verr. 1, 26. p. 164 Or.