diota

From LSJ
Revision as of 12:30, 19 October 2022 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "(?s)({{Lewis.*?}}\n)({{.*}}\n)({{LaEn.*?}}$)" to "$3 $1$2")

Καλὸν τὸ καιροῦ παντὸς εἰδέναι μέτρον → Occasionis nosse res pulchra est modum → Schön ist's, das Maß zu kennen jeder rechten Zeit

Menander, Monostichoi, 273

Latin > English

diota diotae N F :: two-handled winejar

Latin > English (Lewis & Short)

dĭōta: ae, f., = διώτη,
I a two-handled vessel, a wine-jar, Hor. C. 1, 9, 8.

Latin > French (Gaffiot 2016)

dĭōta,¹⁶ æ, f. (διώτη), vase à deux anses : Hor. O. 1, 9, 8.

Latin > German (Georges)

diōta, ae, f. (διώτη), ein zweihenkeliges Weingefäß, ein Henkelkrug, Hor. carm. 1, 9, 8. Isid. 16, 26, 13 (wo nach Zangemeister diota dicitur zu lesen). Vgl. Gloss. ›diota, ἀμφόριον, οἰνοφόριον‹.

Spanish > Greek

δίωτος