refrain
From LSJ
ἄλλαι μὲν βουλαὶ ἀνθρώπων, ἄλλα δὲ Θεὸς κελεύει → man proposes, God disposes | men's wishes are different from what God orders | man's will is often different than God's decisions
English > Greek (Woodhouse)
verb transitive
P. and V. κατέχειν; see check.
verb intransitive
P. and V. ἀπέχεσθαι, ἀφίστασθαι; see also forbear.
When you have learnt from me give advice. Till then refrain: V. ὅταν μάθῃς μου νουθέτει, τανῦν δ' ἔα (Sophocles, Oedipus Coloneus 593).
refrain from: P. and V. ἀπέχεσθαι (gen.), ἀφίστασθαι (gen.).
refrain from (doing): P. and V. ἀπέχεσθαι (μή, infin.), V. ἀφίστασθαι (infin.).