confine

From LSJ
Revision as of 06:49, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_2)

Ἔστιν τι κἀν κακοῖσιν ἡδονῆς μέτρον → Voluptas aliqua inest vel infortunio → Es wohnt im Leid auch ein begrenztes Maß an Lust

Menander, Monostichoi, 182

English > Greek (Woodhouse)

woodhouse 158.jpg

v. trans.

Check: P. and V. κατέχειν, ἐπέχειν, Ar. and V. ἴσχειν (rare P.), V. ἐπίσχειν (rare P.), ἐρύκειν; see check.

Shut in: P. and V. εἴργειν, κατείργειν, ἐγκλῄειν, V. συνείργειν, Ar. and P. κατακλῄειν.

Limit: P. and V. ὁρίζειν.

They were confined to their ships: P. ταῖς ναυσὶ κατεκλῄθησαν (Thuc. 1. 117).

Latin > French (Gaffiot 2016)

cōnfīnĕ, is, n.,
1 partie qui avoisine, voisinage : Luc. 6, 649 ; Val. Flacc. 6, 374
2 = homœoteleuton : Carm. fig. 100.