Κύριε, βοήθησον τὸν δοῦλον σου Νῖλον κτλ. → Lord, help your slave Nilos ... (mosaic inscription from 4th-cent. church in the Negev)
[Seite 734] ἡ, ion. u. poet., bei att. Dichtern auch προμηθία, statt προμήθεια; Soph. O. C. 333. 1047 El. 978, u. öfter bei Eur.; findet sich auch in Prosa als v. l., z. B. Plat. Gorg. 501 b.
ἡ, Α
ιων. τ. βλ. προμήθεια.