palpor

From LSJ
Revision as of 21:20, 12 June 2024 by Spiros (talk | contribs) (CSV2 import)
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

οὕς ὁ Θεός συνέζευξεν, ἄνθρωπος μή χωριζέτω → what therefore God did join together, let not man put asunder | what therefore God hath joined together, let no man put asunder

Source

Latin > English

palpor palpari, palpatus sum V DEP :: stroke; coax, flatter, wheedle

Latin > French (Gaffiot 2016)

palpor,¹⁵ ātus sum, ārī, tr. et intr.
1 tr., caresser : Ulp. Dig. 9, 1, 1
2 intr. [avec le datif], caresser, flatter, faire sa cour à : Pl. Amph. 587 ; Pollio d. Cic. Fam. 10, 33, 2 ; Hor. S. 2, 1, 20.

Latin > Chinese

palpor, aris, ari. d. :: 奉承