Δᾶτις
Ζῆθι προσεχόντως ὡς μακρὰν ἐγγὺς βλέπων → Ne temere vivas: specta longa et proxima → Pass auf im Leben: blick auf das, was fern und nah
French (Bailly abrégé)
ιδος (ὁ) ; Ion. gén. -ιος HDT 7.88, dat. -ι HDT. 7.10 ;
Datis, général de Darius, HDT. 6.94, etc.; PLAT. Menex. 240a, Leg. 698c ; PLUT. Arist. 5, etc.; ironiq. τὸ Δάτιδος μέλος, AR. Pax 289, le langage mélodieux de Datis (qui parlait le grec fort mal).
Spanish (DGE)
-ιδος, ὁ
• Morfología: [sg. dat. Δάτι Hdt.7.74]
Datis
1 persa que condujo el ejército de Darío contra Grecia en 490 a.C., Hdt.6.94, 119, l.c., Pl.Mx.240a, Lg.698c, D.59.94, Lyr.Adesp. en Rhamnonte 52.9 (I a./d.C.), Plu.Arist.5, D.S.10.27, Nepos 1.4, Luc.Bis Acc.9, Plin.HN 35.57, Sud.
2 quizá un esclavo lidio, Ar.Pax 289.
3 aten., hijo del poeta trágico Cárcino, Sch.Ar.Pax 289b, Ra.86D.