Πρὸς υἱὸν ὀργὴν οὐκ ἔχει χρηστὸς πατήρ → Boni parentis ira nulla in filium → Ein guter Vater zürnt nicht gegen seinen Sohn
harpăga: ae, f., = ἁρπάγη,
I a hook, for the usual harpago, Sisenn. ap. Non. 556, 20.
harpăga, æ, f. (ἁρπάγη), grappin, harpon : Sisenna d. Non. 556, 21