depso

From LSJ
Revision as of 06:52, 14 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (D_3)

Χρηστὸς πονηροῖς οὐ τιτρώσκεται λόγοις → Non vulneratur vir bonus verbo improbo → Ein böses Wort verwundet keinen guten Mann

Menander, Monostichoi, 542

Latin > English (Lewis & Short)

depso: sui, stum, 3, v. a., = δεψέω, to
I knead.
I Prop.: id ubi excoxeris, depsito bene, Cato, R. R. 90; cf. id. ib. 76: lu tum, id. ib. 40, 4: coria, to dress, to curry, id. ib. 135: tibi fortasse alius molit et depsit, Varr. ap. Non. 99, 14.—
II Transf., in an obscene sense, to dishonor, acc. to Cic. Fam. 9, 22, 4.

Latin > French (Gaffiot 2016)

depsō,¹³ sŭī, stum, ĕre (δέψω), tr., broyer, pétrir : Cato Agr. 90 ; coria depsta Cato Agr. 135, cuirs préparés, tannés