cornifrons

From LSJ
Revision as of 09:21, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_4)

Ζήσεις βίον κράτιστον, ἢν θυμοῦ κρατῇς → Vives bene, si sis vacuus iracundia → Am besten lebst du, wenn du deinen Zorn beherrschst

Menander, Monostichoi, 186

Latin > English (Lewis & Short)

cornĭ-frons: ontis, adj. cornu,
I with horns on the forehead: armentae, Liv. And. ap. Non. p. 190, 21.

Latin > French (Gaffiot 2016)

cornĭfrōns, tis (cornu, frons), qui a des cornes au front : Pacuv. 349.

Latin > German (Georges)

cornifrōns, frontis (cornu u. frons), an der Stirn mit Hörnern versehen, tu cornifrontes pascere armentas soles, Pacuv. tr. 349.