congrus

From LSJ
Revision as of 09:08, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_3)

μή, φίλα ψυχά, βίον ἀθάνατον σπεῦδε, τὰν δ' ἔμπρακτον ἄντλει μαχανάν → Oh! my soul do not aspire to eternal life, but exhaust the limits of the possible. | Do not yearn, O my soul, for immortal life! Use to the utmost the skill that is yours. | Do not, my soul, strive for the life of the immortals, but exhaust the practical means at your disposal.

Source

Latin > English (Lewis & Short)

congrus: v. conger.

Latin > French (Gaffiot 2016)

congrus, ī, m., v. conger.

Latin > German (Georges)

congrus, ī, m., s. conger.