Atropos
From LSJ
Νόμιζε γήμας δοῦλος εἶναι διὰ βίου → Uxore ducta vivere ut servus para → Nimm eine Frau und sei ihr Knecht ein Leben lang
English > Greek (Woodhouse)
Ἄτροπος, ἡ.
Latin > English (Lewis & Short)
Ātrŏpŏs: i, f., = Ἄτροπος (not to be turned),
I one of the three Parcœ, Mart. 10, 44, 6; Stat. S. 4, 8, 18; id. Th. 3, 68.
Latin > French (Gaffiot 2016)
Atrŏpŏs [sans gén.] (ἄτροπος), l’une des trois Parques : Mart. 10, 44, 6 ; Stat. S. 4, 8, 18.
Latin > German (Georges)
Atropos, ī, f. (ἄτροπος, unabwendbar), die eine der drei Parzen, Mart. 10, 44, 6. Stat. silv. 4, 8, 18; Theb. 3, 68. Auson. parent. 15, 7. p. 48 Schenkl. Corp. inscr. Lat. 8, 212, 70. Vgl. Clotho.