refrenatio

From LSJ
Revision as of 07:00, 6 November 2024 by Spiros (talk | contribs) (Text replacement - "ē̆" to "ē̆")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ἀλλὰ πάνυ ἑτοίμως παρορᾷς → but you quite purposely see wrongly

Source

Latin > English (Lewis & Short)

rē̆frēnātio: (refraen-), ōnis, f. refreno,
I a bridling, curbing, restraining: doloris, Sen. Ira, 3, 15.

Latin > French (Gaffiot 2016)

rĕfrēnātĭō,¹⁶ ōnis, f., action de réfréner, répression : Sen. Ira 3, 15, 3.

Latin > German (Georges)

refrēnātio, ōnis, f. (refreno), die Zügelung, Bezähmung, mit obj. Genet., doloris, Sen. de ira 3, 15, 3: refrenationes omnium libidinum, Augustin. serm. fr. (Patrol. ed. Migne tom. 39. p. 1729). – absol., Chalcid. Tim. 204.