Γίνωσκε σαυτὸν νουθετεῖν, ὅπου τρέχεις → Quo curras, animum advertere usque memineris → Mach mit Bedacht dir klar, an welchem Ort du läufst
Menander, Monostichoi, 82German (Pape)
[Seite 877] ἡ, dor. statt σίδη, Callim. lav. Pall. 28.
Greek (Liddell-Scott)
σίβδη: ἡ, Δωρ. ἀντὶ σίδη, Καλλ. Λουτρ. Παλλάδ. 28. ― Καθ’ Ἡσύχ.: «σίβδαι· ῥοιαί».