accumulatio

From LSJ
Revision as of 08:24, 15 August 2017 by Spiros (talk | contribs) (3_1)

Νόμος γονεῦσιν ἰσοθέους τιμὰς νέμειν → Iubet parentes lex coli iuxta deos → Die Eltern gleich den Göttern ehren ist Gesetz

Menander, Monostichoi, 378

Latin > English (Lewis & Short)

accŭmŭlātĭo: (adc.), ōnis, f. accumulo,
I a heaping up, only as t. t. in the lang. of gardening, of the heaping up of earth round the roots of plants, Plin. 17, 26, 39, § 246.

Latin > French (Gaffiot 2016)

accŭmŭlātĭō, ōnis, f., accumulation : Ambr. Virg. 16 || rehaussement d’un arbre : Plin. 17, 246.

Latin > German (Georges)

accumulātio, ōnis, f. (accumulo), I) die Aufhäufung, divitiarum, Ambros. conflict. vit. et virt. 16. – II) als t.t. der Gartenkunst, das Häufeln, Behäufeln, arborum, Plin. 17, 246.