establish
Ἦθος πονηρὸν φεῦγε καὶ κέρδος κακόν → Iniusta fuge compendia et mores malos → Charakterlosigkeit und Unrechtsvorteil flieh
English > Greek (Woodhouse)
v. trans.
P. and V. καθιστάναι, ἱστάναι, ἱδρύειν, ποιεῖν, τιθέναι, προτιθέναι (or mid.). There is an honoured court which Zeus once established for Ares: V. ἔστιν γὰρ ὁσία ψῆφος ἣν Ἄρει ποτέ Ζεὺς εἵσατο (aor. mid. ἵζειν) (Eur., I.T. 945). Found (colonies, etc.): P. and V. κτίζειν, οἰκίζειν, κατοικίζειν; see found. Ratify: P. and V. κυροῦν, ἐπικυροῦν. Establish the truth of: P. βεβαιοῦν (acc.), ἐπαληθεύειν. Establish by evidence: see prove. Make to dwell: P. and V. οἰκίζειν, ἱδρύειν, καθιδρύειν, κατοικίζειν. Establish (one) in a place: P. and V. ἐγκαθιστάναι (acc. or dat.). Establish oneself settle: P. and V. ἱδρύεσθαι; see settle oneself. In military sense: P. and V. ἱδρύεσθαι, καθῆσθαι, P. καθίζεσθαι. Be established (of law, custom, etc.): P. and V. κεῖσθαι. The established laws: P. and V. οἱ νόμοι οἱ κείμενοι. Established, customary: P. and V. καθεστώς, καθεστηκώς, νόμιμος. The established government: P. τὰ καθεστηκότα πράγματα.