πάγασα
From LSJ
Δεῖ τοὺς φιλοῦντας πίστιν, οὐ λόγους ἔχειν → Non bene stat intra verba amicorum fides → Vertrauen müssen Freunde sich, viel reden nicht
Greek Monolingual
πάγασα (Α)
(κατά τον Ησύχ.) «θύρα, καὶ παγασαί».
Frisk Etymological English
Grammatical information: f.
Meaning: θύρα. καὶ παγασαί H.
Origin: PG [a word of Pre-Greek origin]
Etymology: Furnèe 157 n. 57 identifies the word with the town Παγασαί in Thessaly. The suffix also in κάρπασον. The word is Pre-Greek. Other place names in -ασα are mentioned by Furnée 64 n. 268: Περγασα etc.