complexo
τὸ πεπρωμένον γὰρ οὐ μόνον βροτοῖς ἄφευκτόν ἐστιν, ἀλλὰ καὶ τὸν οὐρανόν ἔχουσι → fate is unavoidable not only for mortals, but also for those who hold the heavens
Latin > English (Lewis & Short)
complexo: āvi, ātum, 1, v. freq. a. complecto = complector,
I to encompass, embrace closely, clasp around (post-class. and rare), Coripp. 1, 104: artissime complexatum aliquem recipere, App. M. 10, p. 249, 18.
Latin > French (Gaffiot 2016)
complexō, āre, et complexor, ārī, tr., embrasser, enserrer : Coripp. Just. 1, 104 ; Hier. Jovin. 1, 3 ; Vulg. Marc. 10, 16.
Latin > German (Georges)
complexo, āre (Nbf. v. complexor) = περιπλέκω (Gloss.), umfassen, umschließen, portum, quem geminae complexant brachia ripae, Coripp. Iustin. 1, 104. Vgl. complexor.
Latin > English
complexo complexare, complexavi, complexatus V TRANS :: embrace closely; join, combine (Ecc)